Colonne

夏に嬉しい♪奈良イベントをご紹介します

Présentation de quelques grands événements esti...

Merci beaucoup d'avoir utilisé Naramaki. Cette fois, j'ai écrit sur les événements de l'été à Nara. Notre entreprise est située dans la préfecture de Nara et nous organisons de nombreux...

Présentation de quelques grands événements esti...

Merci beaucoup d'avoir utilisé Naramaki. Cette fois, j'ai écrit sur les événements de l'été à Nara. Notre entreprise est située dans la préfecture de Nara et nous organisons de nombreux...

イベント参加レポート:電車de橿原産マルシェ

Rapport de participation à l'événement : Marche...

Merci beaucoup pour votre soutien continu à NARAMAKI.   Cette fois-ci, nous vous proposons un compte-rendu de notre participation à l'événement.  L’autre jour, j’ai participé à la toute première initiative...

Rapport de participation à l'événement : Marche...

Merci beaucoup pour votre soutien continu à NARAMAKI.   Cette fois-ci, nous vous proposons un compte-rendu de notre participation à l'événement.  L’autre jour, j’ai participé à la toute première initiative...

『奈良でほっこり』コラボレーションが叶いました

La collaboration « Warm Up in Nara » est devenu...

J'ai écrit l'histoire de la fabrication de l'herbe de bain « Nara no Yu ». Veuillez également consulter nos réflexions sur la manière dont nous aimerions que vous utilisiez Naramaki...

La collaboration « Warm Up in Nara » est devenu...

J'ai écrit l'histoire de la fabrication de l'herbe de bain « Nara no Yu ». Veuillez également consulter nos réflexions sur la manière dont nous aimerions que vous utilisiez Naramaki...

2024年の敬老の日は9月16日(月)

La Journée du respect des personnes âgées en 20...

Cette fois, nous avons parlé de la « Journée du respect des personnes âgées » du mois prochain. Veuillez le consulter ainsi que l'histoire du motif populaire « Genbu ».

La Journée du respect des personnes âgées en 20...

Cette fois, nous avons parlé de la « Journée du respect des personnes âgées » du mois prochain. Veuillez le consulter ainsi que l'histoire du motif populaire « Genbu ».

新しいお守り刺繍『金魚』のお話

L'histoire de la nouvelle broderie amulette « G...

Cet été, un nouveau motif de broderie amulette "Goldfish" est sorti. Veuillez jeter un œil pour voir quel type de relation les poissons rouges entretiennent avec Nara.

L'histoire de la nouvelle broderie amulette « G...

Cet été, un nouveau motif de broderie amulette "Goldfish" est sorti. Veuillez jeter un œil pour voir quel type de relation les poissons rouges entretiennent avec Nara.

春期間限定の『鶯と桜』について

À propos des «rossignols et fleurs de cerisier»...

À partir d'aujourd'hui, la vente à durée limitée « Naramaki Super Thin Belly Wrap - Nightingale et Sakura » est en vente. Mon premier tissu rose, brodé de fleurs de...

À propos des «rossignols et fleurs de cerisier»...

À partir d'aujourd'hui, la vente à durée limitée « Naramaki Super Thin Belly Wrap - Nightingale et Sakura » est en vente. Mon premier tissu rose, brodé de fleurs de...